潇渊's profile同路人的记忆PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
March 09 叶芝,我的lily whiteWilliam Butler Yeats, a poet crying with his heart.
叶芝的诗,生命与自然的融合,他在创造一个世界,一个布满爱情和宽容的世界,一个没有诅咒没有离别的世界。
叶芝,二十世纪浪漫主义的绝后者,以其别致的眼光,告诉我们,平淡是最大的快乐,爱情是最高的追求,生命是最感人的乐章。
读了The Lake Isle of Innisfree,与伯爵两人兴奋地讨论,真是快乐,诗歌是生活的调味剂,盐放多了,涩了,放点味精,苦了,还是加点麻油,香了,这就是诗。
深夜是最触发诗欲的,也是最能平静地谱写心情的,便随意写下了这首The Isle of Lily White
The Isle of Lily White
I will arise and go now, and go deep into my heart,
An eternal isle sleeping there, of mercy and blessing made.
Flocks of swans will I have there, a lily of only-you,
And stay alone, murmuring to its blooming my love.
And I shall seek her shadow there, for she comes so myth,
Smiling among the flying swans and leaving like a gentle breeze.
There dream's all a sapphire blue, and hope's a flickering glow,
And my love a lily white.
I will arise and go now, for always day and night.
I hear my lily blooming in a slight melody and the air pulsating.
While I'm breathing, or the swans whispering,
I hear it in the deep heart's core.
sapphire blue 宝石蓝 pulsating 悸动着 |
|
|